Buondì.
First, an apology.
One of the listenings I linked to on Monday had an issue with the answers (they were mostly incorrect.)
A club member wrote to let me know, and I got it fixed.
But if you were quick off the mark, you may have found yourself scratching your head and wondering why the official answers didn’t match yours.
Very sorry!
Anyway, today we have a couple more audios with transcripts, from our archives but now with a task added.
Actually, these take me back a few years to one summer when my teenage kids were keen to earn some cash for their holidays:
“What can we do to earn some money, Daddy”
I suggested they write something in Italian.
I always have a budget to pay writers for material I can publish here.
“But what shall we write ABOUT?”
We brainstormed some ideas, one of which was a short series of texts on Italian streets named after famous people from history.
As this was my younger daughter’s summer project, the style is a bit ‘junior high’ and includes lots of examples of the ‘passato remoto’, just as she was taught to do by her teachers.
The overall effect is quite formal, even difficult.
Nevertheless, as I always say: “ANY listening practice is GOOD listening practice”.
And learning why Via Something or Piazza Something Else are so-named, is never a bad thing.
So below are the links.
If you find any errors, drop me an email and I’ll get them fixed.
And if you want to do the others in my daughter’s ‘Nome della via italiana’ series, you’ll find them under ‘nome’ in the alphabetical list on our listening page.
P.S.
If you have no idea what I was talking about with ‘passato remoto’, there’s an explanation here.
This is, however, one of those ‘ignorable’ tenses.
Unless you’re planning to take a high-level exam, it’s enough that you know that any weird-looking past tense form is likely to be ‘passato remoto’.
And leave it at that.
For which the above texts are excellent practice!
A venerdì.