Listen to this audio recording of Italian native-speakers talking about ‘Che lingue parli?’.
Play the audio through to the end a few times before you look at the transcript.
Then read the transcript. Look up any words you aren’t familiar with.
Next, listen to the audio again, this time with the transcript as a support.
To end with, go back and listen a final time, but without the text, as you did at the beginning.
Do you understand more now?
Recording
Transcript
A: Quindi Stefania, che lingue parli?
B: Allora io parlo l’italiano ovviamente, ma anche lo svedese, l’inglese e un pochino il giapponese.
A: E il giapponese, come mai?
B: Perchè ho deciso di studiarlo all’università, mi affascinava questa lingua così lontana e l’ho studiato per quattro o cinque anni.
A: Ah, e l’hai studiato in Giappone oppure qua in Italia?
B. Prima all’università in Italia, poi ho passato circa cinque mesi in Giappone.
A: Ma è una lingua molto difficile?
B: E’ molto diversa dall’Italiano o dalle lingue che conosco, non è difficilissima, la cosa difficile sono gli ideogrammi, per cui leggere e scrivere.
A: E invece le altre lingue come l’inglese o lo svedese in che ambito le usi?
B: Le uso, l’inglese soprattutto per lavoro. Lo svedese mi capita qualche volta di leggere qualche libro in lingua originale o di parlare con la mia famiglia, visto che metà della mia famiglia è svedese.
A: E invece i libri originali di solito in che lingua li leggi?
B: In inglese, sempre.
A: E questo riguarda anche i film e le serie tv?
B: Esatto, sì, preferisco, perché una volta che ci si abitua a guardare film nella lingua originale non si torna più indietro.