‘Costruzione scissa’ means literally ‘broken constuction’. Is a particular way of organising the elements of a phrase in order to emphasise a specific part of the discourse. It is frequently used in spoken language (you will seldom find it in written italian, though it is possible).
The element that follows the verb essere is the one that receives more emphasis.
This kind of construction can be of two types: esplicita or implicita.
In costruzione scissa esplicita the time of the verb of the main sentence is generally in the present tense while the second verb indicates the time in which the action takes place. The second verb is always introduced by the relative pronoun ‘che
Examples:
Luca sta suonando la chitarra?
No, è Lucia che suona la chitarra.
Il gatto mangia la carne?
No, è il cane che mangia la carne.
Paola ha cantato un pezzo difficile.
È Monica che lo ha cantato!
Il postino scapperà vedendo il nostro cane.
No, è il nostro cane che scapperà vedendolo arrivare! Ha troppa paura degli sconosciuti.
When talking about costruzione scissa implicita the time of the verb of the main sentence express the time of action while the second verb is in the infinitive preceded by the preposition “a”.
Examples:
Luca suona la chitarra?
No, è Lucia a suonare la chitarra.
Il gatto mangia la carne?
No, è il cane a mangiare la carne.
Paola ha cantato un pezzo difficile.
È stata Monica a cantare quel pezzo!
Il postino scapperà vedendo il nostro cane.
Sarà il nostro cane a scappare vedendolo arrivare. Ha troppa paura degli sconosciuti.
Click here and try an exercise on ‘costruzione scissa’