“essere alle porte”
to be almost upon us, to be on its way (literally: to be at the gates)
La stagione turistica è ormai alle porte.
(The tourist season is almost upon us.)
L’inverno è quasi finito e la primavera è alle porte.
(Winter is almost over and spring is on its way.)
“mettere alla porta”
to show someone the door, to turn somebody away, to throw someone out
Dopo che ho mollato l’università, mio padre mi ha messo alla porta.
(After I quit college, my father threw me out.)
Un giornalista non gradito è stato messo alla porta dal direttore.
(The director threw out the unwelcome journalist.)
“infilare/prendere la porta di casa”
to up and leave
Dopo la discussione con sua madre, ha infilato la porta di casa e se n’è andato.
(After the row with his mother, he upped and left.)
Se non ci fossero stati i figli, avrei infilato la porta di casa!
(If it wasn’t for the children, I would have upped and left!)
“si chiude una porta, si apre un portone”
one door closes and another (larger) one opens
Le ho detto che a volte si chiude una porta e si apre un portone.
(I told her that sometimes one door closes and another larger one opens)
Quando abbiamo una delusione pensiamo che tutto sia finito, ma spesso non è così, anzi può essere l’inizio di qualcosa di più bello. E cioè si chiude una porta e si apre un portone.
(When we experience a disappointment we think that everything is over, but often it’s not like that but can even be the start of something better. In other words one door is closed and another larger one is opened.)
“uscire dalla porta e rientrare dalla finestra”
leave by the door and come back in through the window
Quel politico era stato cacciato dal partito e ora si è ripresentato con un nuovo partito. È uscito dalla porta ed è rientrato dalla finestra.
(That politician was kicked out of the party and now is back again with a new party. He left by the door and came back in through the window.)
Il bonus bebè potrebbe rientrare dalla finestra nella Legge di Bilancio, dopo essere stato fatto uscire dalla porta.
(The Budget Law could see the ‘baby bonus’ come back in through the window , after having been shown the door.)